XciteRC Type 90 Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Brinquedos controlados à distância XciteRC Type 90. XciteRC Type 90 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d‘emploi

BedienungsanleitungManual Mode d‘emploi#36003000 TYPE 90 M 1:24

Página 2

10TurmsteuerungDEWARNUNG:ACHTUNG:WARNUNG:ACHTUNG:ACHTUNG:ACHTUNG:BEACHTE:BEACHTE:Dieses Modell wird durch Funksi-gnale gesteuert, die durch andere Sig

Página 3

11Munition laden und feuernACHTUNG:• Kugeln nur einmal verwenden, einmal abgefeuert, kann Schmutz die Funktion der Kanone beeinträchtigen.• Sind die

Página 4 - Sicherheitshinweise

12Zubehör anbringenDEZubehör anbringenWindmesserLampen & Blinker (links)Lampen & Blinker (rechts)12.7mm schweres MGAbschleppöseAbschleppöseLuk

Página 5 - Fahrakku aufladen

13Decals anbringenTransferfolie nach ca. 15 Minutenvorsichtig abziehen.3Gewünschtes Decal ausschneiden und miteiner Pinzette aufnehmen.Decals anbringe

Página 6 - Einführung

14Reparaturen · Technische DatenDEReparaturen, ErsatzteileNormaler Verschleiß und defekte Teile, die von einem Unfall herrühren, sind von der Gewährle

Página 7 - Akku einlegen (Panzer)

15UmweltschutzHINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üb

Página 8 - Bedienung

16Summary36003000 TYPE 90Legal informationThis manual is a publication ofXciteRC Modellbau GmbH & Co. KGAutenbachstrasse 12D-73035 GöppingenPhone:

Página 9 - Aufzeichnungsmodus

17Intended use · Warnings and safety notes36003000 TYPE 90Thank you for purchasing the Battle Tank Type 90 model of XciteRC. This manual contains impo

Página 10 - Turmsteuerung

18Warnings and safety notes36003000 TYPE 90• Never operate your model with low transmitter batteries, because this reduces the range of your model dr

Página 11 - Zielscheibe montieren

19Warnings and safety notes · Charging the battery36003000 TYPE 90EN••••••Charging the Battery:Before the first use of your new model the drive battery

Página 12 - Zubehör anbringen

2DEInhaltImpressumDiese Bedienungsanleitung ist eine Publikation derXciteRC Modellbau GmbH & Co. KGAutenbachstrasse 12D-73035 Göppingen Phone: +49

Página 13 - Decals anbringen

20Overview36003000 TYPE 90ENIncluded in set9.6 V NiMH

Página 14 - Technische Daten

21Insert the batteries36003000 TYPE 90EN

Página 15 - Umweltschutz

22Transmitter · Operation36003000 TYPE 90EN

Página 16

23Operation36003000 TYPE 90EN

Página 17 - 36003000 TYPE 90

24ENTurret control36003000 TYPE 90

Página 18 - Warnings and safety notes

25ENHow to load bullets36003000 TYPE 90

Página 19 - Charging the Battery:

26Accessories installation36003000 TYPE 90EN

Página 20 - Overview

27How to stick mark seals36003000 TYPE 90Cut out and take the proper sealwith a pair of forceps.After about 15 min. remove supporting film3EN

Página 21 - Insert the batteries

28Repairs · Specifications · Environmental Protection Notes36003000 TYPE 90Repairs, Spare partsNormal wear and defective parts that result from an acci

Página 22 - Transmitter · Operation

29Konformitätserklärung · Declaration of conformityDE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden A

Página 23 - Operation

3Bestimmungsgemäße Verwendung · SicherheitshinweiseDEVielen Dank für den Kauf des Kampfpanzers Type 90 von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitun

Página 26 - Accessories installation

XciteRC Modellbau GmbH & Co. KGAutenbachstraße 12D-73035 GöppingenPhone: +49 7161 40 799 0Fax: +49 7161 40 799 99E-Mail: [email protected]: www.X

Página 27 - How to stick mark seals

4SicherheitshinweiseErkundigen Sie sich deshalb vorab, wo der Betrieb zulässig ist. Dies gilt auch für Privatgelände, hier ist die Zustimmung des Besi

Página 28

5Sicherheitshinweise · Fahrakku ladenDEDieses RC-Modell ist kein Spielzeug. Die motorbetriebene Kanone mit Kunststoffgeschossen hat eine Reichweite vo

Página 29

6EinführungDEACHTUNG: Nicht im Freien benutzen. Folgendes beachten:Dieses Modell ist präzise gefertigt und muss mit Sorgfalt behandelt werden. Staub,

Página 30

7Akku einlegenWARNUNG:WARNUNG:Sender ausschalten. Dann das Pfeilsymbol der Abdeckungnach unten drücken und gleichzeitig aufschieben. Akku einlegen (Se

Página 31

8Senderbeschreibung · FahrenDEACHTUNG:• immer zuerst den Sender einschalten, erst dann das Modell. Beim Ausschalten zuerst das Modell, anschließend d

Página 32

9AufzeichnungsmodusAuf der Stelle drehenNormalerweise lenkt der Panzer, indem die Kette auf einer Seite steht und die auf der anderen Seiteweiterläuft

Comentários a estes Manuais

Sem comentários